Jul 01

鞭辟入里,一针见血,本人实在是太赞Malcolm Gladwell的这一书评了!所以昨天加今天吭哧吭哧把它译了一遍,学习了。

Chris Anderson本人显然也看了这文章,并飞快地在博客上做了回应。 回应标题很唬人,Dear Malcolm: Why so threatened? 但不过是虚晃一枪,其实等于是默认了Malcolm Gladwell指出的致命弱点——原材料免费、思想免费、技术免费,但是解决不了发电厂、输电线费用的问题。部分免费带来的结果并不一定就等于免费。

就像是承载Chris Anderson关于免费观点的这本Free: The Future of a Radical Price,在amazon标价$26.99,折后$17.81.

Chris Anderson本人或许可以在其中贯彻免费的原则、伟大到放弃稿费,但是人们要读到它,还是得掏纸张、印刷的钱,或者是买一个阅读设备来读它哪!

所以,您丫也大可不必嘲笑Malcolm Gladwell在纽约客网站上免费放出这篇书评了——人家其实也并没有完全否认免费的趋势啊!

如果思想以及相伴而来的知识产权能够在免费的情况下自由流通,这无疑是人类突飞猛进的一大步,再怎么隆重地庆贺都不为过。喔,今天是中共建党88周年的纪念日,难怪让本人在此顺带着想起了伟大的共产主义社会终将实现的那一天。

当然,我也还没有读到这本书的全文。但被提到的“paying people to get other people to write” 和 paying people to write,对我而言还是很有启发的,甚至很期待看到其中一些论述的全文。

不知道Chris Anderson是否有留意到wikipedia模式——对用户免费,按照基金会模式在运作。不过,如果这逐渐发展为未来主流,这对孜孜以求商业模式赚大钱的人们来说,貌似太悲惨了点。

务实的做法,不要笔仗了,既然你都劝那些死揪住盗版不放的人们不要再纠缠了,不如大家都分头开始寻找新模式吧!