Archivo por 03月, 2008

Mar 05

一句话:

人好,天气好,好一场仪式空前繁琐、场面异常热闹壮观的婚礼。

感慨:

持帖前往的和闻讯前往的人们、临时增设的席位,生动上演了一出“门庭若市”,让人深刻领悟到古人造词的厉害。

席间很多肉类,太多肉了,多到吃不完兜着走,以至再见到青菜时恨不能变成菜青虫扑上去!

疑问:

这场婚礼,究竟一共有多少个伴娘和伴郎?

同亲家舅舅问亲家母:这些天你高兴得掉了几颗牙?

预告:

婚礼之海南场圆满结束后,接下来是深圳场、湖南场。

另:

言同学,自抵海南后变得愈发地知书达礼而落落大方,为了更好地和当地民众打成一片,余窃以为该同学可以考虑娶上能干的海南姑娘,30岁以后退休在家喝茶晒太阳带孩子了。众亲朋好友身边但有合适之人选,望物色张罗之,敬谢。

Mar 03

P:什么是幸福

H:呃,就是胜利在望 ,胜利在望啊

P:幸福就是忙完了一件事情,然后可以投入下一件事情啊

呜哩哇啦~~~~

穿凿附会揣测一下:远远地用耳朵来听,这busy和crazy似乎有点亲戚;凑近点从词意来看,原来它们还是近亲呢。